Vintage aventurine glass bead necklace
Collana vintage in perle di vetro con avventurina
< Ask us about this item
< Chiedeteci Informazioni
The art of Venetian glass beads has been documented since the 13th century; they were used as a bargaining chip, and also as "currency", in Eastern and African countries. The only glass art that was allowed to remain in Venice when, to protect the city from fires, the large furnaces were forced to move to the island of Murano.
Production and export developed rapidly during the 19th century and the tradition continues today in the Venetian streets and in Murano.
The necklace, from the first half of the 1900s, is made up of 17 large lamp-glass beads with aventurine inclusions in the transparent glass. Unfortunately, the photos do not do justice to the brilliance of the aventurine, which is much more intense live. Diameter of the pearls: 16 mm.
L'arte delle perle di vetro Veneziane e' documentata fin dal XIII secolo; furono utilizzate come merce di scambio, e anche come "moneta", nei paesi orientali ed africani. Unica arte vetraria a cui fu permesso di rimanere a Venezia quando, per proteggere la citta' dagli incendi, le grandi fornaci furono obbligate a spostarsi sull'isola di Murano.
La produzione e l'esportazione si svilupparono rapidamente durante il XIX secolo e la tradizione continua ancora oggi nelle calli Veneziane ed a Murano.
La collana, della prima meta' del 1900, e' composta da 17 grosse perle di vetro a lume con inclusioni di avventurina nel vetro trasparente. Le foto purtroppo non rendono giustizia alla brillantezza dell'avventurina, che e' molto più intensa dal vivo. Diametro delle perle: 16 mm.